إعلان القوائم القصيرة لجوائز المركز القومي للترجمة
القاهرة - أ ش أ:
أعلن المركز القومي للترجمة القائمة القصيرة لكل من جائزة رفاعة الطهطاوي في دورتها العاشرة، وجائزة الشباب في دورتها السابعة وجائزة الثقافة العلمية في دورتها الرابعة.
وضمت قائمة جائزة (رفاعة الطهطاوي) لعام 2018 /2019: "مختارات من الشعر القرن السادس عشر الفرنسي" وترجمه عن الفرنسية، أحمد على بدوي، وصدرت الترجمة عن المركز القومي للترجمة، و"النظام السياسي في مجتمعات متغيرة" تأليف صمويل هنتجتون، وترجمه عن الانجليزية حسام نايل، والكتاب صادر عن دار التنوير، و"تقرير موضوعي عن سعادة مدمن المورفين" من تأليف هانس فالادا وترجمه عن الألمانية مي محمود ومحمد السيد وهو من إصدارات دار الكرمة.
كما ضمت القائمة "مساءلة العلمانية: الإسلام والسيادة وحكم القانون في مصر الحديثة" من تأليف حسين علي وترجمه عن الانجليزية مصطفى محمد، وهو من إصدارات مركز نماء للبحوث والدراسات.
وفي جائزة الشباب، تتنافس خمسة أعمال: "الثلاثة الكبار في علم الاقتصاد: آدم سميث، كارل ماركس، جون مايندر كينز" من تأليف مارك سكويسين، ونقله عن الإنجليزية محمد مجدي والكتاب من إصدارات المركز القومي للترجمة، رواية "حرية حزينة" من تأليف فريدريكه جيزفاينر ونقلها عن الألمانية هارون سليمان، والكتاب من إصدارات دار العربي للنشر والتوزيع، و"الشاي: ثقافات، طقوس، حكايات" من تأليف كريستوف بيتررز، وترجمة سمر منير، والكتاب مترجم عن الألمانية وصادر عن دار العربي للنشر والتوزيع.
ومن إصدارات مؤسسة هنداوى للتعليم والثقافة يأتي العمل الرابع في هذه القائمة وهو بعنوان "الألوان والاستجابات البشرية" من تأليف فيبر بيرين وترجمة صفية مختار، والعمل الأخير رواية "كرافت" تأليف يوناس لوشر، نقلها عن الألمانية معتز محمد، وصدرت عن دار العربي للنشر والتوزيع.
وفي الدورة الرابعة لجائزة الثقافة العلمية يتنافس كتاب "خرافات شائعة حول المخ" من تأليف كريستيان جاريت وترجمة أحمد موسى وتقديم شاكر عبد الحميد، وهو مترجم عن الإنجليزية، وصدر عن المركز القومي للترجمة، و"الذكاء الأخضر: تطور النباتات وإنقاذ مستقبل البشرية" من تأليف ستيفانو مانكوزو وأليساندرا فيولا ومن ترجمة يمنى أحمد جمال الدين، عن الإيطالية وصادر عن دار العربي.
هذا المحتوى من
فيديو قد يعجبك: